Verschil tussen Madame en Mademoiselle

Madame tegen Mademoiselle

Madame en mademoiselle zijn Franse respectvoorwaarden voor dames die traditioneel sinds het tijdgemiddelde in het land worden gebruikt. Er is niet veel verschil tussen deze twee termen, hoewel Madame wordt toegepast op dames die volwassen en getrouwd zijn, terwijl mademoiselle wordt gebruikt om te verwijzen naar ongehuwde meisjes en dames en tegenwoordig ook om te verwijzen naar gescheiden dames. Maar er is de laatste tijd rumoer en debat geweest onder de wetgevers in Frankrijk, omdat vrouwengroepen erover klaagden dat mademoiselle een seksistisch karakter heeft en uit officiële documenten moet worden verwijderd. De Franse premier heeft gezegd dat er voortaan maar één kolom zal zijn voor dames die Madame zegt. Laten we de twee referentietermen voor dames in Frankrijk eens nader bekijken.

In Frankrijk zijn madame en mademoiselle twee woorden die worden gebruikt om vrouwen aan te spreken, terwijl er gewoon monsieur is om mannen aan te spreken. Vrouwen zijn tot nu toe gedwongen om te kiezen tussen Madame (getrouwd) of Mademoiselle (ongehuwd). Dit vroeg duidelijk hun om hun burgerlijke staat te onthullen, en dat is niet wat mannen moeten ondergaan, want er is maar één termijn om hen aan te spreken, en dat is monsieur. "Waarom is het belangrijk voor vrouwen om hun burgerlijke staat te onthullen" is wat vrouwen het meest irriteert. Tot nu toe bevatten officiële documenten in Frankrijk drie vakken met monsieur, madame en mademoiselle als opties. Terwijl een man alleen tegen monsieur moest aankruisen, moesten vrouwen aangeven of ze getrouwd of ongehuwd waren.

Mademoiselle impliceert dat jongeren en onvolwassenheid worden gebruikt voor ongehuwde vrouwen. Franse vrouwen hebben unaniem tegen mademoiselle gestemd door te zeggen dat het seksistisch van aard is. Ze willen dat alleen madame voor hen wordt gebruikt zoals het geval is met monsieur voor mannen. Als een vrouw volwassen maar ongehuwd is, is het label mademoiselle soms problematisch en vulgair. Gescheiden en ongehuwde vrouwen hebben het gevoel dat, na een bepaalde leeftijd, het walgelijk en schandelijk is om mademoiselle te heten.

In het algemeen hangt het af van de leeftijd en de burgerlijke staat van de vrouw of zij als madame of mademoiselle is aangesproken. Als ze er ondanks haar huwelijk erg jong uitziet, wordt ze waarschijnlijk door winkeliers en alle onbekenden mademoiselle genoemd. Ook als een vrouw heel oud is, maar een vrijster, mag ze mademoiselle worden genoemd, die voor velen vreselijk lijkt, inclusief haar.

Maar de zaken zullen zeer snel veranderen, aangezien de Franse premier heeft toegegeven aan de druk van vrouwengroepen en besloot om mademoiselle uit officiële documenten te schrappen. Vanaf nu zullen vrouwen in Frankrijk niet worden gevraagd om te kiezen tussen madame en mademoiselle voor zichzelf, want het zal gewoon madame zijn voor alle vrouwen, net zoals het monsieur is voor alle mannen.

Madame tegen Mademoiselle

• Madame wordt gebruikt als een begrip van respect voor getrouwde vrouwen, terwijl mademoiselle een adres is voor ongehuwde meisjes in Frankrijk.

• Tot nu toe hebben officiële documenten in Frankrijk vrouwen gevraagd om hun burgerlijke staat te openbaren door een van de twee vakken aan te kruisen, namelijk madame en mademoiselle.

• Mensen richtten jonge vrouwen als mademoiselle en oudere vrouwen als madame.

• Vrouwengroepen hebben altijd de afschaffing van deze praktijk geëist en het verwijderen van mademoiselle uit officiële documenten.

• De regering heeft ingestemd en vanaf nu zal er alleen madame voor vrouwen zijn op officiële documenten, want het is gewoon monsieur voor mannen.