Verschil tussen Already and All Ready

Al tegen iedereen klaar

Veel studenten, vooral niet-Engelse Engelssprekenden, raken gemakkelijk in de war door het gebruik van de woorden 'al' en 'helemaal klaar'.
In de eerste plaats zijn ze verschillend in die zin dat 'al' een bijwoord is, terwijl 'alles gereed' een zin is die meestal als bijvoeglijk naamwoord fungeert.
Het gebruik van 'al' is te zien in dit voorbeeld '"' De levering is al aangekomen '. In deze zin staat 'al' voor iets dat eerder is gebeurd (verleden tijd).
Als bijwoord betekent 'al' 'tegen die tijd', 'nu', 'zelfs nu', 'tegen die tijd', 'zo snel' of 'eerder'.
Omgekeerd lijkt 'alles klaar' geen aanvullende uitleg te vereisen. Het betekent gewoon klaar, maar met het woord 'alles'. Dus 'alles klaar' betekent dat een gebeurtenis, gebeurtenis, persoon of ding volledig is voorbereid.
'Alles klaar' wordt in deze voorbeeldzin gebruikt 'de levering is klaar voor verzending'. In deze zin betekent 'alles klaar' dat de levering helemaal is voorbereid. Het gaat dus om iets dat nog steeds gaat plaatsvinden (toekomstig).
In een ander voorbeeld zou je 'al' in deze zin moeten gebruiken '"' De spelers hebben al de traptraining gedaan. ' Je kunt 'alles klaar' gebruiken als de zin op deze manier is geschreven '"' De spelers zijn allemaal klaar om te trainen. '
In een andere zin kan het bijwoord 'al' worden gebruikt in uitspraken met een verrassingselement. Bijvoorbeeld, wanneer je vriend je telefonisch zal vragen of je op weg bent naar zijn of haar plaats en dan geef je plots een opmerking '' 'Eigenlijk ben ik er al!'
Met betrekking tot de geschiedenis van het woord 'al' zeggen sommige experts van de Engelse taal dat dit bijwoord eigenlijk afkomstig is van de tweewoordige uitdrukking 'helemaal klaar'. De betekenis ervan was vermoedelijk hetzelfde. Maar na verloop van tijd kreeg 'al' zijn eigen betekenis anders dan 'helemaal klaar'.
Qua formaliteit zeggen veel schrijvers dat 'alles klaar' wordt gebruikt in het informele type schrijven. In zijn meer formele notatie, wordt het eenvoudig geschreven als 'klaar' (het woord 'alles' laten vallen).

Samenvatting:

  1. 'Already' is een bijwoord, terwijl 'all ready' een zin is die meestal als bijvoeglijk naamwoord wordt gebruikt.
  2. 'Already' is meer geneigd tot gebeurtenissen die net zijn gebeurd of eerder zijn gebeurd (afgelopen), terwijl 'all ready' meer leunt op gebeurtenissen die nog moeten plaatsvinden in de niet zo verre toekomst.
  3. 'Already' kan ook worden gebruikt in statements die een klein verrassingselement hebben.
  4. 'Alles klaar' wordt meer gebruikt voor informeel schrijven.